Dacquoise

Dacquoise: Gâteau originaire du Sud-ouest de la France, constitué de deux ou trois disques de pâte meringuée aux amandes, séparées par des couches de crème au beurre diversement parfumée et pudré de sucre glace.

Dacquoise: Torta del sudoeste de Francia formada por 2 o 3 discos de merengue a la almendra (seco y crocante por fuera y húmedo por dentro), separados por capas de crema de manteca de diferentes gustos y luego espolvoreada con azúcar impalpable.

Daikon

Daikon: Navet chinois ou encore, radis blanc d’Asie.

Daikon: En japonés “raíz grande”, es un rábano grande de color blanco que es especialmente rico en vitaminas y minerales.

Daim - Gamo

Daim: Petit ruminant des régions tempérées, de la famille des cervidés, appelé faon jusqu’à 6 mois, puis hère jusqu’à 1 an. Sa chair au goût sauvage doit être marinée dans un vin très alcoolisé riche en tanin ; elle s’apprête comme celle du cerf. La viande de la femelle et des sujets jeunes, au goût moins prononcé, peut être rôtie.

Gamo; dama:Su carne tiene un gusto salvaje y debe ser marinada en un vino muy alcoholizado rico en tanino; se prepara como la del ciervo. La carne de la hembra y de los animales jóvenes, de gusto menos pronunciado, puede ser asada.

Dal

Dal: Plat indien à base de légumineuses. Pour les végétariens, les légumineuses constituent une source importante de protéines, de fer et de vitamine B. C’est pourquoi la cuisine indienne compte de nombreuses recettes de dals, à base de lentilles, de fèves, de pois…

Dal (Conocida también como dhal, dahl, o daal): Término muy común  en el Sur de Asia para denominar a las legumbres a las que se les ha despojado la piel. La denominación puede corresponder también a los platos con los que se preparan (en los que estas legumbres forman parte del principal ingrediente). Se considera un ingrediente fundamental de la cocina de la India.

Dame-jeanne - Damajuana

Dame-jeanne : Grosse bouteille de verre ou de terre, pouvant contenir jusqu’à 50 litres de liquide.

Damajuana: Recipiente para líquidos; puede contener hasta 50 litros de liquido.

Danicheff

Danicheff:Nom d’une salade composée, associant une julienne de fonds d’artichaut cuits au blanc, de champignons crus et de céleri-rave blanchi avec de fines rondelles de pomme de terre et des pointes d’asperge. La salade, assaisonnée d’une mayonnaise liquide, est décorée d’œuf dur, de truffe et de queues d’écrevisse.

Danicheff: Ensalada que asocia una juliana de fondos de alcauciles cocidos a blanco, champiñones crudos, apio nabo blanqueado con rodajas finas de papas y puntas de espárragos. La ensalada se condimenta con una mayonesa liquida y s decora con huevo duro, trufas y colas de cangrejos de río.

Darblay

Darblay: Nom du potage Parmentier lorsqu’il est garni d’une julienne de légumes, lié de jaunes d’œuf et de crème, puis agrémenté de cerfeuil. 

Darblay:Nombre que se le da a un potaje Parmentier cuando se le adiciona una juliana de verduras, ligado con yemas de huevo y crema, decorado con perifollo

Dariole - Moldecito de flan

Dariole: Petit moule généralement de forme cylindrique. En cuisine, la dariole est soit une tartelette au fromage, soit une sorte de petit flan au fromage.

Moldecito de flan; dariole; molde baba o molde matfer: El dariole es muy similar al molde liso de los flanes, aunque un poco más alto y casi recto. En cocina, la dariole es una tarteleta de queso o un pequeño flan de queso.

Darne

Darne: Tranche de poisson coupé avec l’arête dorsale. Actuellement la cuisine nouvelle préfère lever les filets et utiliser les arêtes pour en confectionner des fonds qui serviront au mouillement des sauces d’accompagnements. 

Darne: Tajada de pescado cortada con su aleta dorsal. Rodaja de 4 cm de espesor o más, que se sirve con piel y espinas.

Dartois

Dartois : Hors-d’œuvre chaud ou pâtisserie, formés de deux bandes de feuilletage enfermant une garniture sucrée ou salée.

Dartois: Entrada caliente o pastelería, formada por dos bandas de masa hojaldre que encierran una guarnición dulce o salada.  

Datte

Datte: Fruit très utilisé dans la cuisine du Moyen-Orient,

Dátil: Fruta muy utilizada en la cocina de Medio Oriente. Generalmente es consumida seca (pasa) porque fresca es altamente perecedera.

Daube

Daube: Mode de cuisson des viandes, volailles et gibiers braisés dans un fond généralement au vin rouge, et bien aromatisé

Daube:La daube, o buey en daube, es un clásico estofado francés de la región de Provenza. Se elabora con carne de buey (o de toro) cortada en tacos y previamente adobada en vino tinto (de ahí el nombre daube, de adoubà, en provenzal ‘adobo’). Después se brasea añadiendo vino tinto, zanahorias, ajo, aceitunas negras y hierbas provenzales. Aunque la mayoría de las recetas tradicionales usan vino tinto, algunas personas prefieren emplear vino blanco, que le confiere un aroma más ligero. Se sirve tradicionalmente con pasta o patatas (cocidas, asadas o en puré), y se acompaña con vino tinto.

Dauphinoise

Dauphinoise (à la): Pommes de terre émincées à cru, cuites au four avec du lait et du fromage de gruyère râpé. Il existe d’autres variantes régionales de cette recette.

Dauphinoise (a la): Papas cortadas en emincé en crudo y cocinadas al horno con crema. Lo cierto es que existen muchas variantes de esta receta, según la región. Algunas agregan queso y huevo para gratinar, otras alternan las papas con cebollas en plumas, otras remplazan parte de la crema con leche.  

Dorade - Dorada

Daurade ou dorade: Poisson qui porte un croissant d’or comme une couronne entre les deux yeux, ce qui lui vaut son nom. Poissons de mer, appelés aussi «brèmes de mer ». En France, seule la daurade royale, parfois appelée seulement « royale », peut s'orthographier « au ».

Dorada:Su nombre común viene de la franja dorada característica que se encuentra entre sus dos ojos. Es una de las especies por excelencia dentro de la acuicultura marina.

Décapitage

Décapitage: Enlever la croûte de sel lors d’une cuisson en croûte de sel terminée.

Décapitage: Quitar la crosta de sal al final de la cocción del alimento en crosta de sal.

Décoction - Decocción

Décoction: Opération qui consiste à faire bouillir plus ou moins longtemps un élément dans de l’eau afin d’en extraire les matières solubles.

Decocción; cocimiento:Es el método de extracción de los principios activos de una planta.

Demi-deuil

Demi-Deuil (à la): Mode de préparation essentiellement appliqué aux volailles pochées et aux ris de veau braisés à blanc. Les morceaux sont nappés de sauce suprême et garnis de truffes

Demi-Deuil; medio luto (a la):Preparación de aves pochadas o mollejas braseadas a blanco; relleno de trufas bajo la piel,  lo que les da el color gris. Se napa con una salsa  suprema.

Demidoff

Demidoff (à la): Nom d’un apprêt de la poularde, dédié au prince Anatole Demidof: Consommé de volaille, garniture de légumes printaniers et truffes, quenelle de volaille aux fines herbes, pluches de cerfeuil.

Demidoff (a la):Guarnición para aves, formada por puré de verduras y trufas.

Demi-glace

Demi-glace: Réduction d’un fond brun lié, additionné d’un fond brun clair de veau, soigneusement dépouillé. Son assaisonnement et son aromatisation déterminent son emploi dans diverses sauces brunes (sauce porto, sauce madère, sauce Périgueux).

Demi-glace: La Demi-glace es una salsa marrón de la cocina francesa que se usa sola o como base para otras salsas. El término proviene de la palabra francesa glace, que se utiliza en referencia a una salsa significa la formación de hielo o glaseado. Tradicionalmente se ha hecho mediante la combinación de partes iguales de caldo de ternera y salsa espagnole, siendo esta última una de las cinco salsas madre de la cocina francesa clásica. La receta básica para la demi-glace es proporcionada por el cocinero francés Auguste Escoffier.

Derval

Derval (à la): Garniture de quartiers d’artichauts sautés. 

Derval (a la):Guarnición de cuartos de alcauciles salteados.