Poissons comestibles - Pescados comestibles

Aiglefin ; églefin ; ânon ; haddock (s'il est fumé) ;  (Melanogrammus aeglefinus)

Eglefino; anón: Su aspecto es similar al del bacalao pero el eglefino posee un tamaño menor y su carne no alcanza la calidad del bacalao.

Aiguillat commun ; aiguillat tacheté ; aiguillatrequin épineux : C’est un petit requin très prisé pour la consommation.

Mielgagalludo o tollo de cacho (Squalus acanthias):  Es un pequeño tiburón alcanza 1,25 metros de longitud.

Poisson-loup ; loup de l'Atlantique (Anarhichas lupus) : Poisson qui vit près des côtes de l’Océan Atlantique Nord.

Pez lobo:El sabor de su carne está haciendo que en los últimos años se produzca un aumento del interés en el consumo de este pez.

Anchois ; engraulidés  (nom masculin) forment une famille de poissons dont de nombreuses  espèces sont consommées par l'homme. On les rencontre dans les océans Atlantique, Indien et Pacifique principalement près des côtes et dans les estuaires.

 Anchoasboquerones; bocartes ;anchovetas: distribuidos en las aguas costeras de los océanos Atlántico, Pácifico e Indíco, así como en el mar Mediterráneo y en grandes lagos de agua tanto dulce como salada en aguas templadas y cálidas. 

Anguille: Poisson d'eau douce mais qui se reproduit dans la mer des Sargasses (Atlantique Nord), à peau visqueuse, de la forme d'un serpent, dont la chair est recherchée

Anguila:La anguila posee una carne sabrosa y gelatinosa. Su carne ha sido apreciada desde la antigüedad.

Bar: Ce poisson porte le nom de bar quand il vit et est capturé en Atlantique. En Méditerranée, il se nomme loup. Sa chair est d'une finesse exceptionnelle. Qu'il soit bar ou loup, c'est un poisson assez rare et toujours cher quand il est sauvage. Heureusement, il existe nombre d'élevages qui rendent ce produit plus accessible.

Lubina; lubina rayada; róbalo: Tienen el cuerpo medianamente alargado, algunas especies pueden superar ampliamente la longitud de un metro. Son muy apreciadas en la pesca deportiva.La lubina es uno de los pescados de carne blanca con un porcentaje menor de aportes de grasa.

Barbue: La barbue est un poisson plat  pêché enFrance et en Belgique. Ce poisson est proche du turbot , qui lui est préféré. C'est, avec la sole, l'un des poissons plats les plus réputés pour sa chair.

Rémol; rombo corujo : Pez de cuerpo aplanado dorsoventralmente, de 40 cm, con los ojos en el lado izquierdo, ovalado, más alargado que el rodaballo.

Baudroie; diables crapaud de mer marache ; saillot. : Ce poissons est nommé baudroie quand il est entier et lotte quand il est sans tête.

Lophius es un género de peces lafiformes conocidos vulgarmente como rapes. Sus especies suelen ser muy apreciadas en gastronomía

Bonite : Plusieurs espèces de poissons.

Bonito : Varias especies de pescado.

Brème de mer ; dorade : Nom de plusieurs  espèces de poissons.

Besugo: Es el nombre vernáculo de numerosos peces.

Brosme : Le brosme est un poisson de la famille du cabillaud, à la chair blanche et juteuse.

Brosmio: El brosmio es un pez muy magro de carne firme. 

Cabillaud; Morue: Morue, ou cabillaud, est un nom vernaculaire désignant en français des poissons de plusieurs espèces de l'ordre des Gadiformes. Ces poissons vivent dans les eaux froides.

Bacalao : Pescados de agua fría. Diversas especies de peces.

Carrelet ; Plie : C’est un nom vernaculaire ambigu désignant en français des poissons plats.

Solla: En Inglaterra se emplea en fish and ships.

Capelan: Il était autrefois très abondant à Marseille et était un peu le "poisson du pauvre.

Capelán; capelin : Un pequeño pez del Atlántico Norte.

Céteau:Petite sole allongée, triangulaire, de Méditerranée et du golfe de Gascogne.

Céteau: Pequeño lenguado, triangular, del Mediterráneo y del golfo de Gascona.

Chat de mer; saumonette: Les poissons-chats sont faciles à élever dans les climats chauds, donc bon marché et contribuant à la sécurité alimentaire locale.

Bagre:El sabor fino del bagre es semejante al del esturión blanco dulce. El sabor suave del bagre es tal que se adapta bien a muchas recetas. 

 

Poissons - Pescados 2

Chien de mer; Aiguillat commun: Chien de merest un terme utilisé en français pour désigner, ou surnommer, plusieurs espèces distinctes de  requins

Cazón; Caella;  Bienmesabe;Tiburón vitamínico ;Trompa de cristal : El cazón es un tiburón de tamaño medio con cabeza aplastada y hocico alargado, de carne casi traslúcida y redondeado en su extremo. 

 Colin: Merluza

Congre ; anguille de mer : Grand poisson comestible des mers tempérées, de couleur gris-bleu foncé, dépourvu d'écailles et de nageoires ventrales

Congrio; safio; culebra; negrillo: En los mercados se puede encontrar seco, fresco o congelado, y puede ser consumido frito, guisado, cocido al horno, a la parrilla o en forma de caldillo  (El caldillo de congrio es un plato de la gastronomía chilena).

Courbine; maigre; grogneur: C’est un poisson marin de l’Atlantique et de la Méditerranée.

Corvina: Bajo el nombre común corvina se conoce a diferentes especies de peces marinos. Las especies más conocidas son la corvina o perca regia  y la corvina negra, muy típica del mar Mediterráneo. Son muy apreciadas en la gastronomia y la pesca deportiva.

Dorade; daurade: Le terme daurade ou dorade désigne plusieurs espèces de poissons de bonne qualité gustative. 

Dorada:   Es una especie de pez muy consumida dentro de la gastronomía española.

Aiglefin: Poisson; En France, il est improprement appelé « lieu » dans la région d’Arcachon, « saint-pierre » dans les ports de la mer du Nord, « anon », « habillot », « bourricot »…haddock (s’il est fumé),

Eglefino: pertenece a la familia de los Gádidos. Este pescado también recibe el nombre de burro o anón. Su aspecto es similar al del bacalao pero el eglefino posee un tamaño menor y su carne no alcanza la calidad del bacalao. Se le dice haddock si está ahumado.

Éperlan : Poisson, voisin du saumon.

Eperlano:Pariente del salmón, es de unos veinte centímetros  de largo aproximadamente, su dorso es verdoso y de vientre blancuzco, con una banda plateada en los flancos y la mandíbula ligeramente prominente.

Espadon:L'espadon est l'une des viandes de poissons les plus recherchées dans le monde. Il est catégorisé dans les poissons semi-gras.

Pez espada; aguja palá : Se trata de un pez grande, pues mide de 3 hasta 4.55 metros de longitud y pesa alrededor de 650 kilogramos. La hembra es más larga que el macho y más  longeva. Los individuos del norte del océano Pacífico alcanzan una longitud mayor que los del océano Atlántico y el mar Mediterráneo. Es una de las carnes de pescado más buscada en el mundo. Es un pescado semi graso.

Flétan: Plusieurs espèces Le terme « flétan » est le nom vernaculaire donné enfrançais à certains grands poissons plats 

Fletán; hipogloso; paltus: Es un pez que pertenece a la Familia Pleuronectidae. Es frecuente que se confunda a este pez con el lenguado por la forma que presenta del cuerpo, aplanado con ambos ojos en la misma superficie corporal.

Hareng: Le hareng est un poisson de mer très abondant et parmi les plus pêchés dans le monde. Il est riche en vitamines du complexe B, en vitamines A et D, en sélénium, en phosphore et bien entendu en oméga-3. Frais, son goût est similaire à celui de la sardine.

Arenque: El arenque ha sido un alimento básico desde al menos el III milenio a. C. Abarca unas 15 especies de peces.

Lamproie:La lamproie marine est traditionnellement consommée en Europe (région bordelaise, Portugal), mais pas en Amérique du Nord, où les autorités ont invité les consommateurs à mieux tenir compte de taux de mercure dépassant fréquemment les normes chez certains poissons.

Lamprea: Son semejantes externamente a las anguilas, aunque no emparentados con ellas, y con cuerpo gelatinoso, cilíndrico, sin escamas y muy resbaladizo. Su carne, aunque dura, es muy apreciada en Galicia. Con ella se hace  empanada, se degusta guisada en su propia sangre como plato típico de la cocina de Galicia, denominado lamprea a la bordelesa, o se cocina después de ser curada una vez abierta, ahumada y seca para su conservación fuera de la temporada de pesca.

También se emplea en la cocina de Borgoña (Francia)) y en este caso el plato es conocido con la denominación de Lamprea a la borgoñesa. La lamprea, cuando se quiere conservar para su consumo después de la temporada de su pesca, se cura. Para ello, una vez limpia y abierta, se sala ligeramente, se lava y ahúma, se unta ligeramente con aceite y se seca para su conservación, manteniéndose colgada en un sitio seco y fresco hasta su consumo.

Lieu; lieu noir; lieu jaune: Plusieurs espèces.

Lieu jaune : Abadejo

Lieu noir : carbonero

Maquereau : Le maquereau est un poisson d’eau salée, très prisé pour sa chair. Il appartient à la même famille que le thon.

Caballa: Pez de agua salada, muy cotizado por su carne. Pertenece a la misma familia que el atún.

Merlan: Le merlan fait partie des poissons dits "maigres". Le merlan a une chair délicate et un goût très fin. Sa chair s’effrite très facilement, c’est pourquoi il faut bien respecter les temps de cuisson pour préserver sa texture. Il est par ailleurs préférable de faire cuire le merlan avec sa peau, afin d’en conserver toute la saveur

Pescadilla: Pez comestible semejante a la merluza, pero de menor tamaño.

Merlu; colin; colinet; bardot

Merluza

Mérou: Maigre et savoureux, il peut être grillé, poêlé, poché, cuit au four ou ajouté aux chaudrées. On peut confectionner un excellent fumet avec la tête et les arêtes.

Mero: Es un pescado semigraso utilizado en numerosas recetas.

Molva; lingue; julienne: Avec une chair fine, peu grasse (moins de 1 g de lipides pour 100 g) et une excellente teneur en protéines (20 g pour 100 g), la lingue est le poisson digeste par excellence.

Maruca; molva molva: a maruca es un pez parecido al bacalao. Sus huevas son muy apreciadas en salazón por su suavidad.

Morue

Bacalao

Mulets; mules; muges; meuille: Le mulet est un des poissons qui peut agrémenter le couscous dans la cuisine tunisienne.

Mújol: Es un pez muy valorado desde Cataluña a Murcia, también en Italia y parte de Francia, especialmente por sus huevas, que se comercializan como sucedáneo de caviar o como bottarga.

Pageot: les pageots de la même famille que les daurades sont des poissons à la chair tendre et à la jolie couleur rosée. On le grille en général avec juste du citron 

Besugo: Se suele cocinar a la parrilla o al horno. En España es un componente principal en la gastronomía navideña pudiéndose preparar como besugo a la madrileña en cazuela de barro y al horno, Besugo a la donostiarra.

Pagre: Le terme pagre désigne plusieurs espèces de poissons de bonne qualité gustative. En France, il fait référence, en premier lieu, au  pagre commun.

Pargo; besugo; rubiel; bocinegro: Pez comestible. Habita en el océano Atlántico (desde las islas Británicas hasta el sur de Argentina) y en el mar Cantábrico.

Raie: Bien que ça ne soit pas du tout un oiseau, c'est le plus souvent sous le nom "d'aile" que la raie est vendue, du moins en France. Ce poisson aplati et cartilagineux, en forme de losange, a un petit corps et de très grandes nageoires, charnues, en forme d'aile et ce sont elles que l'on consomme. Selon les espèces, l'envergure d'une raie va de 30 cm à plus de 6 mètres. La raie se poche dans un court-bouillon aromatisé ou non. Elle accepte les cuissons à la vapeur, en papillote, au four ou à la poêle.

Raya: La raya es un pez cartilaginoso que no posee esqueleto óseo, y pertenece la familia de los ráyidos y al orden rajiforme. Está emparentada con los tiburones y vive en las profundidades y fondos arenosos. Su piel es gruesa y áspera, y la parte inferior de color blanco rosáceo. La raya permite múltiples  formas de elaboración.

Rascasse : Le mot Rascasse est un  nom vernaculaire ambigu en français, pouvant désigner plusieurs espèces différentes de poissons. Ce sont dans l'ensemble surtout des poissons de fonds rocheux. Plusieurs de ces poissons de mer sont comestibles.

Pez león: Vivo, el pez león es un problema de dimensiones ambientales. Muerto es un delicatessen.

 Rouget-barbet: Le rouget est un poisson de roche. Il en existe deux versions : Barbet ou Grondin. De par sa chair plus fine et de meilleure qualité, le Barbet aura notre préférence. Le Grondin sera utilisé pour des soupes ou bouillabaisses, qui n'en seront pas moins délicieuses. 

Salmonete: El nombre de salmonete se aplica a dos especies, el salmonete de roca y el salmonete de fango.

 Rouget-barbet: Le rouget est un poisson de roche. Il en existe deux versions : Barbet ou Grondin. De par sa chair plus fine et de meilleure qualité, le Barbet aura notre préférence. Le Grondin sera utilisé pour des soupes ou bouillabaisses, qui n'en seront pas moins délicieuses. 

Salmonete: El nombre de salmonete se aplica a dos especies, el salmonete de roca  (El sabor de su carne es más intenso, por lo que goza de mayor aprecio en la cocina) y el salmonete de fango (Su carne es bastante apreciada, aunque menos compacta que la del salmonete de roca y más insípida.)

Sardine

Sardina

Saumon de l’Atlantique

Salmón

Saumon du Pacifique

Sole: Poisson plat duquel on obtient 4 filets.

Lenguado: El lenguado común, pertenece a una de las muchas de las especies de peces planos que viven en océanos tropicales y subtropicales. Al igual que otros peces planos, el lenguado es ovalado, aplanado por los lados y posee una boca dentada con labios protráctiles. El lenguado tiene una carne muy apreciada en gastronomía pues está catalogada como una de las más delicadas dentro de los pescados. Es de sabor suave y de una gran finura y se puede preparar de muchas maneras quedando siempre muy bien.

Solenette: Petite sole jaune.

Acevía: Pequeño lenguado amarillo.

Thon

Atún

Truite: Poisson du genre des saumons. Sa chair varie de couleur selon les eaux qu’il habite.

Trucha: Pescado de subfamilia del salmón. Su carne varía de color según  las aguas que habita.

Turbot: Poisson plat. Il a le corps en forme de losange. Ses écailles sont minuscules qu’on ne peut pas les enlever. Il reçoit aussi les noms de berdonneau, triboulet, clavelet, rombu.

Turbot: Llamado también Faisán del Mar, es un pez plano y redondo originario de las costas del Atlántico y por su sabor y textura es apetecido por los más exigentes gourmets del mundo y cada vez más demandado internacionalmente.