Cordon

Cordon : Sauce que l’on dispose régulièrement tout autour d’une pièce.

Cordón: Salsa que se dispone regularmente alrededor de un alimento.

Coriandre - Cilantro; culantro

Coriandre : Herbe aromatique dit aussi “persil chinois”. Reçoit le même nom frais que sec.

Cilantro; culantro: Hierba aromática que se utiliza como condimento  para salsas, embutidos, carnes, etc... Seco de denomina Coriandro.

Corne - Raspador

Corne : Ustensile de cuisine plat et souple indispensable pour récupérer une préparation faites  dans un cul de poule ou saladier. (Corner)

Raspador; espátula chata: Se utiliza para raspar la masa pegada, o recuperar una preparación de un bol.

Corne de gazelle - Cuerno de gacela

Corne de gazelle : Pâtisserie orientale. La version traditionnelle marocaine est la plus simple, à base de pâte d’amande enrobée de fine pâte sablée parfumée à la fleur d’oranger. On en trouve différentes variantes, en fonction des pays : en Algérie, elles peuvent être fourrées à la pâte de cacahuète ou de noisette, voire de noix de coco ou de dattes, parfumées à l’ eau de rose, à la cannelle, au zeste de citron, enrobées de miel et de sésame, d’amande, de noix de coco et de sucre glace.

Cuerno de gacela: Esta pastelería marroquí (cuyo nombre es Kaab el ghzal en árabe) es muy popular. La expresión corne de gazelle significa “hueso del tobillo de gacela”. Sin embargo, en francés suele traducirse como “cuerno de gacela”. Son los pasteles marroquíes más populares y están rellenos de pasta de almendras perfumada con agua de azahar. Su relleno puede variar según las regiones.

Cornet - Corno

Cornet : Cône réalisé en papier sulfurisé, servant à décorer les gâteaux ou les desserts  avec de la glace royale, du chocolat fondu, etc.

Cono: Cono realizado en papel manteca utilizado para la decoración de tortas o postres con chocolate derretido, glasé real, etc.

Cornet à glace - Cucurucho de helado

Cornet à glace : Un cornet de glace, est un support en forme de cône, dans lesquels ont sert de la crème glacée et qui permet de déguster celle-ci sans récipient ni cuillère. Il est généralement constitué d’une plaque de pâte gaufrée enroulée sur elle-même comme une oublie.

Cucurucho de helado: Un cono de helado (Cucurucho) es una pasta seca con forma cónica, hecha normalmente de barquillo, que permite tomar helado sin necesidad de un cuenco ni de cuchara. Además de con barquillo, pueden hacerse cucuruchos de helado con galleta (o gofre), pretzel y azúcar.

Corossol - Guanabána

Corossol : Fruit exotique originaire de Colombie. Ce fruit épineux peut atteindre jusqu’à 40 cm de longueur et peser jusqu’à 5 kg. On l’utilise principalement en jus de fruit en ou crème glacée.

Guanabána; Corossol: La guanábanas de sabor menos ácido y menos consistencia fibrosa se cortan en secciones y se come directamente con una cuchara. La pulpa puede ser separada o cortada en trozos y se añade a las ensaladas de frutas, o son refrigeradas y servidas como postre con azúcar y un poco de leche o crema.  Más extendido en todo el trópico es la elaboración de bebidas refrescantes de la fruta (llamadas en Brasil y Cuba champola; carato en Puerto Rico). Las guanábanas aun sin madurar se cocinan como vegetal o se usan es sopas en Indonesia y se comen asadas o fritas en Brasil.

Corps - Cuerpo

Corps : Etat d’une pâte après pétrissage. Le corps d’une pâte s’apprécie par son élasticité,  sa résistance et est lié à la qualité et la quantité de gluten dans la farine employée.

Cuerpo: Estado de una masa después de amasado. El cuerpo de una  masa se aprecia por su forma, elasticidad, resistencia a la extensión como a la compresión. El cuerpo está directamente ligado a la cantidad y a la calidad del gluten de la harina.

Cosse - Vaina

Cosse : Enveloppe de la graine dans la famille des légumineuses. Petit-pois par exemple Écosser les petit-pois..

Vaina: Cáscara tierna y larga en que están encerradas las semillas de  algunas plantas.

Cottage Cheeze - Queso Cottage

Cottage Cheese : Fromage frais anglais, qui ne contient que 4 à 8 % de matières grasses. Ce fromage  présente une texture granuleuse et un goût légèrement acidulé.

Queso Cottage: Queso fresco  ingles  elaborado con leche de vaca, textura granulada y gusto ligeramente acidulado

Couenne - Cuero de cerdo

Couenne : Peau durcie du porc, après échaudage et flambage, qui demeure parfois attachée à la viande de porc vendue dans le commerce.

Cuero de cerdo: Cuero endurecido del cerdo, que permanece adherido a la carne de cerdo vendida en el comercio. Se utiliza para diversas preparaciones.

Coulis

Coulis : Un coulis est un suc obtenu à froid après avoir écrasé un aliment qui est ensuite passé dans un tamis. C‘est aussi une purée épaisse produite par évaporation de l’eau dans les aliments, ex. tomate,  fruit, etc..

Coulis: Es el jugo obtenido después de triturar ciertos alimentos  previamente preparados concentrando su sabor, y que una vez tamizado o colado (su significado deriva del verbo francés ‘couler’ que significa colar), ofrece una densidad de jarabe, de crema o de puré ligero. Si se cocina se convierte en un puré más espeso.

Coupelle - Pequeño bol

Coupelle : Une coupelle est un petit récipient, sans pied, ayant souvent la forme d’une coupe arrondie. On l’utilise pour servir des petits mets : ingrédients d’apéritifs, amuse-bouche, etc.

Pequeño bol: Utilizado para servir, postres, aperitivos, etc.

Couperet - Cuchillo quebrador

Couperet : Un couperet est un couteau muni d’une lame large et épaisse. Il sert surtout à casser les os  des viandes, à les aplatir ou à la couper.

Cuchillo quebrador: Sirve para romper huesos de las carnes, aplastarlas o cortarla.

Courbe de Cristallisation - Curba de cristalización

Courbe de Cristallisation : Appelé aussi “courbe de température””, cette courbe correspond aux trois paliers  de température pas lesquels doit passer le chocolat pour arriver à une configuration stable de ses cristaux conférant brillance et craquant au produit fini. Pour un chocolat noir, au lait ou blanc, le chocolat est successivement amené aux températures de 55°C, 27°C puis 30 à 33°C.

Curva de cristalización: Corresponde a los tres estadios de temperatura por los que debe pasar el chocolate para llegar a un templado que estabilice sus cristales para conferirle brillo y crocante al producto acabado.

Courge - Zapallo

Courge : Les courges, dénommées aussi potirons ou citrouilles dans l’usage courant, appartiennent à  plusieurs espèces botaniques appartenant au genre Cucurbita et dotées d’une étonnante variabilité génétique, qui se traduit, chez les fruits, par d’innombrables formes et couleurs et aussi une grande diversité de tailles.

Zapallo; Auyama; Ayote; Calabaza; Chayote; Güicoy;Pipiane; Uyama; Abóbora: Pertenecen al género Curcúbita y se dan en una gran variedad genética.

Courgette - Zucchini

Courgette : La courgette est  une courge cueillie très jeune, bien avant sa maturité, d’où son nom qui en est  le diminutif.  Il est de forme allongée ou ronde, et de couleur verte ou jaune. On mange aussi les fleurs de la plante, en beignet ou farcies.

Zucchini, zapallito italiano, zapallito largo, calabacín: Zapallo cosechado antes de su madurez. En Europa se consume también la flor, de color amarillo, rellena o en buñuelos. Se consume crudo en ensalada, hervido, en sopa, estofado junto a otras hortalizas y verduras, rebozados, en platos de arroz.

Couronne - Corona

Couronne : Dresser en couronne : garnir le fond d’un plat avec une préparation, en laissant un espace libre au milieu pour y placer une autre garniture. (Couronne ou turban de riz)

Corona: Disposición de un plato; dejando un espacio libre en el medio para ubicar la guarnición.

Court-bouillo - Caldo corto

Court-bouillon : Fond de cuisson pour les poissons et crustacés, additionné à de l’eau, du vinaigre, citron,  vin blanc.

Caldo corto: Fondo  para hervir los pescados.

Couscous; Couscoussière - Cuscús; Cuscúsera

Couscous : Plat traditionnel d’Afrique du Nord, à base de semoule de blé concassée et de bouillon

Cuscús; alcuzcuz: Plato Árabe. Alcuzcuz, a base de sémola de trigo concassé. Es el resultado de la cocción al vapor de una sémola de trigo duro que, amasada en húmedo con las palmas de las manos, se convierte en diminutas bolitas. Proviene de Argelia y Marruecos, y la manera tradicional de cocinarlo es en los alcuzcuceros, ollas de dos pisos en las que, en su parte baja, se cuecen caldos o guisos, y cuyos vapores saborizados pasan por los agujeros de la segunda olla, donde se cocina el alcuzcuz. A este lado del mundo llegan los precocidos que, luego de hidratados con líquidos calientes y reposados, brindan el mismo producto de consistencia suelta y ligera.

Couscoussier : Le couscous se prépare dans une marmite à deux étages, couverte. La viande et les légumes cuisent dans le bas et la semoule au-dessus.

Cuscúsera;  alcuzcucero: Tipo de vaporiera de dos pisos en los que se cocinan al mismo tiempo la carne y las verduras en un piso y la sémola abajo.

Couteau - Cuchillo

Couteau : Ustensile de cuisine servant à couper. Couteau à désosser, économe

Cuchillo; El cuchillo es cualquier borde cortante u hoja, de mano o de otro tipo, con o sin un mango. Consta de una delgada hoja, normalmente metálica, frecuentemente acabada en punta y con uno o dos lados afilados, y de un mango por el que se sujeta.. En la cocina se suelen emplear  diversos tipos de cuchillos para distintas funciones. La forma de la hoja es determinada por el uso: para cortar carne, pan, deshuesar, cortar pescado, etc.

Couvert - Cubierto

Couvert: Un couvert représente l’ensemble des accessoires de table nécessaires à une personne pour manger : fourchette, couteau, cuillère, assiette, verre.

 Cubierto: Servicio de mesa que se pone a cada uno de los que han de comer: cuchillo, tenedor, cuchara, etc.

Couverture - Chocolate cobertura

Couverture : Le chocolat de couverture est moins sucré que d’ordinaire, forcé en beurre de cacao. Très employé en pâtisserie et confiserie, il sert principalement à enrober les bonbons.

Chocolate cobertura: Menos azucarado, con mayor cantidad de manteca de cacao. Muy utilizado en pastelería y chocolatería.