En la cocina francesa y española la expresión "a la milanesa" se usa para designar cualquier elaboración que implique rebozar un alimento en huevo, pan rallado y queso parmesano. Aunque el plato tiene evidente sabor italiano, en Italia esta expresión se utiliza para otras elaboraciones, típicas de Milán, que nada tienen que ver con un rebozado.

Dans la cuisine française et espagnole, l'expression "a la milanesa" est utilisée pour désigner toute préparation qui consiste à enrober un aliment d'œuf, de chapelure et de parmesan. Bien que le plat ait clairement une saveur italienne, en Italie, cette expression est utilisée pour d'autres préparations, typiques de Milan, qui n'ont rien à voir avec une pâte à frire.